Italien byter eurovisionbidrag!
Hoppsan! Som från ingenstans har det italienska tvbolaget RAI bestämt sig för att byta ut sitt och Nina Zillis eurovisionbidrag Per Sempre mot L'Amore È Femmina (Kärleken är kvinnlig), titelspåret från hennes senaste album.
En bieffekt av detta verkar vara att vi nu är uppe i hela nio bidrag med svenska upphovsmän i årets upplaga av Eurovision Song Contest. Ett par av upphovsmännen har ju, även om jag inte är bekant med dem, omisskännligen svenskklingande namn; Christian Rabb, Kristoffer Sjökvist, Frida Molander och Charlie Mason.
Låtbytet innebär också ett tempobyte, och så här omedelbart är jag väl inte helt överförtjust i bytet - jag gillade verkligen Per Sempre. Här är Italiens nya eurovisionlåt L'Amore È Femmina:
En bieffekt av detta verkar vara att vi nu är uppe i hela nio bidrag med svenska upphovsmän i årets upplaga av Eurovision Song Contest. Ett par av upphovsmännen har ju, även om jag inte är bekant med dem, omisskännligen svenskklingande namn; Christian Rabb, Kristoffer Sjökvist, Frida Molander och Charlie Mason.
Låtbytet innebär också ett tempobyte, och så här omedelbart är jag väl inte helt överförtjust i bytet - jag gillade verkligen Per Sempre. Här är Italiens nya eurovisionlåt L'Amore È Femmina:
Italien byter eurovisionbidrag!
Reviewed by Pierre
on
16:36:00
Rating:
Tycker faktiskt att denna låt är bättre än den förra!
SvaraRaderaVilket är det nionde landet med svenska upphovsmän? Av det jag kan komma på är det bara åtta, men jag kanske har missat någon...
SvaraRaderaDet är väl Sverige, Norge, Irland, Malta, Cypern, Italien, Spanien och Grekland? Vilken har jag missat?
@Frida: Du har missat Storbritannien. Låten är ju inte presenterad, men BBC har avslöjat upphovsmännen. En av dem är svensken Martin Terefe. :)
SvaraRaderaAha... där ser man. Intressant:)
SvaraRadera