Serbiens bidrag på spanska
Med en dryg månad kvar innan det är dags att tävla i maj håller deltagarna som bäst på med att vässa sina bidrag och marknadsföra dem på olika sätt. Serbiska Bojana Stamenov verkar gå in för att se till att alla säkert förstår vad hon sjunger om! I den nationella uttagningen sjöng hon Ceo Svet Je Moj på serbiska, sedan släppte hon den engelska eurovisionversionen med titeln Beauty Never Lies - och nu finns hennes bidrag även i en version på spanska!
På spanska heter låten El Mundo Bajo Mis Pies (Världen under mina fötter) och inom kort sägs vi också få en version på franska! Rätt kul som kuriositet, men ur ren eurovisionsynpunkt hade jag kunnat nöja mig med originalversionen på det egna språket. Så här låter den i alla fall på spanska:
På spanska heter låten El Mundo Bajo Mis Pies (Världen under mina fötter) och inom kort sägs vi också få en version på franska! Rätt kul som kuriositet, men ur ren eurovisionsynpunkt hade jag kunnat nöja mig med originalversionen på det egna språket. Så här låter den i alla fall på spanska:
Serbiens bidrag på spanska
Reviewed by Pierre
on
10:01:00
Rating:
Inga kommentarer: