Adio med Knez på engelska och franska
Det fortsätter droppa in alternativa versioner av årets eurovisionbidrag - vi tar och kollar in några av dem idag!
Montenegros bidrag Adio med Knez är ett av få som kommer att framföras på det egna språket i Wien, något som jag älskar men som samtidigt medför nackdelen att få kommer att förstå vad det egentligen är han sjunger om. Därför känns det inte helt oväntat att han nu har släppt ytterligare två versioner av sin låt för att nå ut till fler på vägen mot Wien - en på engelska och en på franska!
Jag älskar alternativa språkversioner, men i det här fallet blir de mest en kul grej - Adio låter som bäst på originalspråket! Här har du överst den engelska versionen och där under den franska!
Montenegros bidrag Adio med Knez är ett av få som kommer att framföras på det egna språket i Wien, något som jag älskar men som samtidigt medför nackdelen att få kommer att förstå vad det egentligen är han sjunger om. Därför känns det inte helt oväntat att han nu har släppt ytterligare två versioner av sin låt för att nå ut till fler på vägen mot Wien - en på engelska och en på franska!
Jag älskar alternativa språkversioner, men i det här fallet blir de mest en kul grej - Adio låter som bäst på originalspråket! Här har du överst den engelska versionen och där under den franska!
Adio med Knez på engelska och franska
Reviewed by Pierre
on
11:06:00
Rating:
Inga kommentarer: